互爱百科
当前位置:当前位置: 首页 生活常识

春夜宴从弟桃李园序原文及翻译

时间:2024-03-01 11:49:21 作者:我有两只小虎牙

作者:李白


本文记叙了作者春夜与众兄弟在美丽的桃李园欢饮,畅叙天伦之乐、高谈赋诗的情景,抒发了热爱自然、享受生活的雅兴豪情。文章格调明朗、清新,语言流畅、潇洒。明代画家仇英曾以此为题材画有彩墨画。



原文:夫天地者,万物之逆旅,光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章®。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连,吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。



翻译:天地,是万物的旅馆;光阴,是历代的过客。而漂浮不定的人生像梦幻一样,欢乐的日子能有多少?所以古人点亮灯烛在夜里游玩,的确是有道理的。何况和暖的春天以美好的景色在召唤我们,大自然又提供给我们锦绣灿烂的风采。我们聚会在这桃李芬芳的园里,畅叙天伦间的乐事。诸位贤弟都是俊才秀士,个个比得上谢惠连,只有我所吟咏的歌诗,自愧不如谢灵运。对幽雅景色的欣赏还没有完毕,高超的议论又转为玄远清妙。摆开盛筵坐在花丛之中,传杯弄盏醉于明月之下,没有好的诗歌,怎能抒发我们风雅的情怀?如果谁写不成诗,依照金谷园雅集的前例,罚酒三杯!

热门排行榜